-
1 йылгыжалташ
йылгыжалташГ.: йӹлгӹжӓлтӓш-амвозвр.1. блестеть, блеснуть; сверкать, сверкнуть; ярко светитьсяШӱдыр-влак йылгыжалтыт звёзды блещут.
Петя эҥыржым содор шупшыльо, южышто йошкар шулдыран кол шийла йылгыжалтыш. А. Меркулов. Петя поспешно дёрнул удочку, рыба с красными плавниками блеснула в воздухе серебром.
Сескем-влакше, шӧртньӧ семын йылгыжалтен, кӱшкӧ кӱзат. С. Чавайн. А искры, сверкая золотом, поднимаются ввысь.
2. о глазах: блестеть, блеснуть, сверкатьКуаныме дене шинчаже йылгыжалтыш от радости блеснули глаза.
Ала пӧрт шокшылан, ала иктаж вес шот дене Верушын тӱсшӧ чотрак чеверын коеш, шинчаже йылгыжалта. Н. Лекайн. А Вера, то ли от того, что в доме жарко, то ли ещё почему, раскраснелась, глаза её блестят.
Составные глаголы:
-
2 йылгыжалташ
Г. йӹлгыжа́лташ -ам возвр.1. блестеть, блеснуть; сверкать, сверкнуть; ярко светиться. Шӱдыр-влак йылгыжалтыт звёзды блещут.□ Петя эҥыржым содор шупшыльо, южышто йошкар шулдыран кол шийла йылгыжалтыш. А. Меркулов. Петя поспешно дёрнул удочку, рыба с красными плавниками блеснула в воздухе серебром. Сескем-влакше, шӧртньӧ семын йылгыжалтен, кӱшкӧ кӱзат. С. Чавайн. А искры, сверкая золотом, поднимаются ввысь.2. о глазах: блестеть, блеснуть, сверкать. Куаныме дене шинчаже йылгыжалтыш от радости блеснули глаза.□ Ала пӧрт шокшылан, ала иктаж вес шот дене Верушын тӱсшӧ чотрак чеверын коеш, шинчаже йылгыжалта. Н. Лекайн. А Вера, то ли от того, что в доме жарко, то ли ещё почему, раскраснелась, глаза её блестят.// Йылгыжалт каяш блеснуть, сверкнуть. (Эрпатырын) лач шинчаже шыдын йылгыжалт кайыш. К. Васин. Только глаза у Эрпатыра блеснули гневно.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > йылгыжалташ